Pagina iniziale »Top Stories» Articoli recenti:

Perché il vostro prossimo viaggio dovrebbe essere quello di Panama

27 gennaio 2012
Caroline Patek , Contributor
Forbes

Sospeso all'incrocio tra Nord e Sud America, Panama possiede una lunga lista di nuove attrazioni, punti di attivazione e alberghi di lusso che stanno rendendo una fiorente destinazione del viaggio, con il catalizzatore senza dubbio è il 5,25 miliardi dollari di espansione Canale di Panama che è in corso e in programma per completamento nel 2014. L'obiettivo è di consentire un maggiore volume e dimensioni delle navi di passare attraverso il storico, 50-miglia navigabile lungo. Il risultato? Panama City sta trasformando in una energica, moderna metropoli, con gli investitori preparando per i visitatori danarosi alzando il suo quoziente di lusso.

1b TrumpOceanClubExterior Credit 300x192 Why Your Next Trip Should Be To Panama   The Boquete Times   Boquete   Panama Donald Trump ha ottenuto nei primi mesi sulla crescente popolarità di Panama, aprendo Trump Ocean Club International Hotel & Tower nell'estate 2011, il che rende la prima avventura internazionale di Trump Hotel Collection (e l'edificio più alto in America Latina). L'hotel si trova in una forma di vela di una nave alta, e le camere dispongono di pavimento al soffitto vedute di Panama City e l'Oceano Pacifico. Tocchi panamensi come il legno intagliato grazia testate le 369 camere, e servizi di lusso abbondano, compresa l'assistenza guardaroba di archiviazione (così frequenti i visitatori non devono trascinare i bagagli avanti e indietro) e un catamarano gratuito al Club privato Trump Beach (un'isola con spiagge di sabbia bianca, una piscina, cabine, sport acquatici e di servizio sedia a sdraio). Ma è il 1830 metri quadrati piscina coperta che davvero catturato la nostra attenzione-ha una splendida piscina a sfioro, posti a sedere all'aperto presso il bar a bordo piscina e ristorante e ampio oceano views.Photo cortesia Trump Ocean Club International Hotel & Tower Panama.

2a The Panamera1 Credit Why Your Next Trip Should Be To Panama   The Boquete Times   Boquete   Panama

Waldorf Astoria The Panamera, il marchio primo in America Latina, è prevista l'apertura nel mese di giugno a Panama City alla moda quartiere di Calle Uruguay. Situato a meno di 15 minuti da Marcos A. Gelabert International Airport ea pochi passi del massiccio Cinta Costera (versione della città di Central Park), l'hotel di lusso avrà un 2500 metri quadrati spa, 130 camere e una piscina all'aperto piscina. Ci sarà una grande varietà di ristoranti , dal sushi artigianale a Ginger Sushi Bar and Lounge al contemporaneo franco-americana alla Brasserie Brillo. La Terrazza Bungalo e bar a bordo piscina sarà il posto per libagioni a bordo piscina, e il Bar Cristal servirà come uno spazio elegante per cocktail e mescolarsi nella hall.

C'è molto altro da fare che a bordo piscina soggiorno a Panama. Il quartiere, una volta in rovina, ma affascinante storico di Casco Viejo ha subito un restyling raffinato negli ultimi anni. Mentre è ancora possibile individuare l'architettura coloniale era diffusa in tutta le sue strade, l'area ospita oggi alcuni dei migliori ristoranti della città, bar, gallerie d'arte e alberghi. DiVino Enoteca è un wine bar sciccoso, con centinaia di varietà tra cui scegliere (orologio per i classici, nero-bianco e riproduzione di filmati in background). Al ristorante tapas Manolo Caracol, non c'è menu, una volta seduto, ti verrà data una varietà di piccoli piatti con influenze spagnole, come il gazpacho andaluso con sorbetto di cetriolo e sashimi di tonno piccante.

La Panamera. Courtesy Hilton Worldwide.

3 BioMuseo Credit 300x185 Why Your Next Trip Should Be To Panama   The Boquete Times   Boquete   Panama

Il progettato da Frank Gehry BioMuseo è impostato per aprire nei primi mesi del 2013, e si concentrerà sulla biodiversità affascinante del paese e l'importanza del istmo-la stretta striscia di terra che rende Panama e il suo generatore di entrate canale. E anche se il museo non è ufficialmente ancora aperto, è possibile unire l'elenco dei vip (Brad Pitt, Angelina Jolie, Jane Goodall) e si ferma dal sito per una sneak peek.

Foto per gentile concessione BioMuseo.

Leggi l'articolo originale qui >>

Boquete piange la perdita di Papa Ricco

pappa Boquete Mourns The Loss Of Papa Ricco   The Boquete Times   Boquete   Panama

Papa Ricco pensile con panamense Roberto Duran Boxing Champion - Photo © John Villegas

10 gennaio 2012

Boquete Panama piange la perdita del suo personaggio più colorato.

"Papa Ricco", è morto oggi in una collisione veicolo a due nei pressi di Via Caldera in via Boquete.

L'icona standout in questo Pueblito, Papa Ricco fatto amicizia velocemente con praticamente tutti quelli che incontrava. E, se la sua psiche profonda italiano percepito tu fossi un po 'male, lui si chiama fuori.

Socievole, vivace e soulful tirò un po 'di cucina italiana tosta nello spirito degli autentici ristoranti New York.

La mia vita è più ricca per averti incontrato.

Ci mancherai Papa ...

L'editor

Wildlife Artist Award Winning E Conservationist Dr. Guy Harvey per lanciare "Panama Paradise: Edge of Conservation"

9 GENNAIO 2012
FORT LAUDERDALE, FL

New Film Project - Panama Paradise: Edge of Conservation

Panama Paradise: Edge of Conservation due for release this spring. Artista di fama internazionale della fauna selvatica e conservatore Dr. Guy Harvey, che ha preso il pubblico in tutto il pianeta negli premiati Ritratti della serie di documentari profonda, sta lanciando diversi nuovi progetti cinematografici nel 2012, a partire Panama Paradise: Edge of Conservation dovuto per il rilascio di questa primavera.

"Una parte importante della missione della Ocean Guy Harvey Foundation è l'educazione e la pellicola è un modo eccellente per recapitare i messaggi della scienza e della conservazione", ha detto il Dott. Harvey. "Solo attraverso la comprensione dei problemi si può sperare di salvare i nostri mari per le generazioni future."

In Panama Paradise: Edge of Conservation, il dottor Harvey e il due volte vincitore Emmy Award produttore George C. Schellenger prende il pubblico in una spedizione in cui la giungla incontra il mare in un'esplosione di vita, una visione indimenticabile di Panama e le sue acque circostanti . Il film mostrerà come gli scienziati stanno lavorando contro il tempo per proteggere la terra e il paradiso del mare che attrae visitatori da tutto il mondo.

Per visualizzare un'anteprima di Panama Paradise: Edge of Conservation, si prega di andare a http://vimeo.com/34422929 .

"Il film sarà caratterizzato da tempeste di massa, marlin maestosa e delfini di tutto, anche di protezione parte di un'avventura che si svolge sopra e sotto l'acqua", ha detto il dottor Harvey, il cui ultimo documentario "Il mistero della Luna Grouper" ha svolto un ruolo fondamentale per proteggere una delle ultime zone di riproduzione del sapere la cernia Nassau. Una versione aggiornata del documentario è in produzione. Inoltre, un film che rivela scoperte scientifiche nello studio dei modelli migratori di satellite-tagged Tiger Sharks è in corso per un rilascio 2012.

Dr. Harvey e Schellenger hanno collaborato a diversi progetti di recente, tra cui "Questo è il tuo oceano: Sharks", a 44 minuti di documentario che descrive gli squali nel loro ambiente naturale. Questo film cattura l'avventura e la passione delle immersioni squali ed evoca un invito per la conservazione e la protezione per le specie che oggi è minacciato dalla pesca sopra per una crescente domanda di zuppa di pinne di squalo.

A proposito del Guy Harvey Ocean Foundation
www.guyharveyoceanfoundation.org
Le Guy Harvey Ocean fondi della Fondazione ispirato la ricerca scientifica e programmi educativi innovativi per incoraggiare pratiche di gestione e di conservazione migliore per gli ambienti marini sostenibili. Il GHOF contribuirà ad assicurare che le generazioni future possano beneficiare di un ecosistema naturalmente equilibrato mare dove i pesci e la fauna marina altri fiorire.

Un'intervista con la leggenda locale Ryan Grassley: Around the World at Throttle metà

6 luglio 2011
Scritto da Daniel Evon
All About Bikes Magazine

viewfinder 422x600 An Interview With Local Legend Ryan Grassley: Around the World at Half Throttle   The Boquete Times   Boquete   Panama

Clicca sulla foto per la versione full size - Photo Credit © 2011 John Villegas

Il mondo è pieno di guerrieri poltrona. Le persone che sognare in grande e sogno spesso, ma raramente hanno la possibilità di vivere le loro fantasie. Ryan Grassley era una di quelle persone, e poi colpire la strada.

Grassley, che si potrebbe sapere meglio come "HalfThrottle," ha fatto una vita da realizzare le sue fantasie moto. Con la sua macchina fotografica e il suo KLR 650, Grassley è stato girare video moto per gli ultimi quattro anni nelle Americhe. Non lo ha portato fama e fortuna ancora, ma Grassley è uno dei pochi, fortunati, che ama veramente andare a lavorare ogni giorno.

Spontaneità

Grassley è cresciuto a Springville, Utah, e acquistò la sua prima moto nel 2005 con grandi sogni della strada aperta. Ma Grassley non sarebbe in grado di cogliere l'attimo, come gli era stato spedito in Iraq con l'esercito americano. Ma pochi anni dopo Grassley otterrebbe la sua finestra di opportunità, e ha colto al volo l'occasione.

"Non abbiamo fatto la pianificazione troppo per il viaggio", ha detto Grassley. "Eravamo entrambi i motociclisti molto esperti. Ma non ci importava. Volevamo avventura ".

Grassley e il suo amico, Mitch Curwen, ha deciso su un capriccio di dirigersi verso il Canale di Panama. E segnerebbe la prima avventura per HalfThrottle, e il primo vero e proprio viaggio a lunga distanza per Grassley.

"Il viaggio più lungo che avevo mai fatto è stato probabilmente un tre ore di macchina", ha detto Grassley. "Fino a quando siamo partiti per Panama."

Così, senza esperienza, una guida, o di formazione, Grassley Curwen e diretti fuori sulla strada aperta.

"La gente cercherà di pianificare un viaggio per anni", ha detto Grassley. "Ho bisogno di questo, ho bisogno che ... siamo andati".

Della metà del gas

Il più grande difetto nella maggior parte dei viaggi a lunga distanza, è che il pilota si sente come lui deve rispettare una certa linea temporale. Con soli tanti giorni di vedere tante cose, è facile saltare luoghi al fine di compensare miglia. Se si cade dietro il vostro programma, potresti ritrovarti a saltellare sulla strada principale, dove tutto si può vedere sono le targhe e le insegne dei limiti di velocità.

Ma Grassley non cadere in questa trappola. Viaggia a metà acceleratore.

"Il punto del nostro viaggio, è stato quello di vedere tutto. Abbiamo pensato che non siamo mai stati intenzione di farlo di nuovo, così ci hanno intenzione di prendere con calma. Stavamo andando a prendere il nostro tempo. Ci siamo fermati ad ogni cascata, spiaggia, rovine Maya, tutto ".

Grassley ha trascorso tre mesi in viaggio da e per Panama, ma per alcune persone, c'è solo una cura per la passione per i viaggi. Dopo il viaggio Panama, Grassley è andato in Canada, Thailandia, e la Francia. Ha portato il suo KLR 650 in Italia, Svizzera e gli Emirati Arabi Uniti. Grassley è stata di oltre 20 paesi in sella della sua moto, e ci saranno molte di più in futuro.

"Viaggiare in moto ti lascia esposto a tutto. L'ambiente, gli odori, la gente, la gente puzzolente. Se avete intenzione di visitare un paese poi sperimentare quel paese. Non ti tagliata da un soggiorno in un resort all inclusive. Viaggiare in moto ti permette di entrare in contatto con il lato reale dei luoghi che visiterai. "

durag1 389x600 An Interview With Local Legend Ryan Grassley: Around the World at Half Throttle   The Boquete Times   Boquete   Panama

Photo Credit & Design © 2011 John Villegas

Esperienza

The Half-Throttle canale è circa molto più di un semplice moto, si tratta di persone. Grassley usa la sua moto come uno strumento per scavare più a fondo nelle culture sconosciute. "Non ho mai voluto una moto così la gente avrebbe pensato che era fresco," ha detto Grassley. "Volevo una moto così ho potuto andare in posti freddi."

E Grassley ha fatto proprio questo. Il veterinario esercito è attualmente vive a Panama con la moglie, esplorando le giungle, fiumi e spiagge dell'America Centrale. Lui sarà di tornare negli Stati Uniti presto, ma non si lascerà troppo comodo.

Grassley ha qualche riquadro più vuote sui suoi luoghi da guidare list, ed è invitando tutti a venire per il lungo viaggio.

"Ci sono così tanti guerrieri bracciolo della sedia là fuori che vogliono che erano sulla strada", ha detto Grassley. "Così tante persone seduto in un ufficio a sognare qualche altra parte. Hai appena avuto modo di farlo ".

Grassley si è trasformata in un po 'di guru avventura itinerante, rispondere alle domande dei suoi fans su tutto, da come fare il bucato sulla strada, al numero di pneumatici di ricambio è necessario portare con sé. Se avete in programma un viaggio in un prossimo futuro, controlla la pagina Grassley. Potreste imparare una cosa o due di essere sulla strada.

È possibile controllare HalfThrottle canale YouTube qui.

Tutte le foto © John Villegas 2011

Salti Martinelli su YouTube - lancia il primo video

5 marzo 2011

Ieri, il presidente panamense Ricardo Martinelli sparato la sua macchina Panama Relazioni con il Pubblico sul suo nuovo canale YouTube e caricato il suo primo video - un PSA (Public Service Announcement) dal titolo "Mensaje de Carnaval 2011".

Ottenere il suo Hot Scoops mentre rotolano fuori - iscriversi al suo canale YouTube: http://www.youtube.com/user/PresidenteMartinelli

È anche possibile seguirlo su:
Twitter: @ Rmartinelli
e
Facebook: Ricardo Martinelli

Esso aiuterà se si conosce lo spagnolo.

Felicidades Presidente!

Salvato da una miniera cilena

Più di due mesi sono passati da quando il crollo del 5 agosto San Jose miniera nei pressi di Copiapo, in Cile, quando 33 minatori sono rimasti intrappolati a 700 metri (2.300 ft) sotto terra. Gli uomini sono stati tenuti in vita oltre che tempo forniture effettuate attraverso piccoli fori praticati davanti a loro, e mantenuta la speranza attraverso video conferenze con la famiglia - fino a ieri sera, quando il primo dei 33 minatori è stato correttamente sollevato alla superficie in un apposito capsula di salvataggio. Amici e parenti, molti dei quali erano accampati vicino per mesi, lentamente, lasciare il loro cauto ottimismo diventi gioia come sono stati riuniti con i loro cari. A partire da questa scrittura, 13 dei 33 uomini hanno fatto in modo sicuro alla superficie, e mi puoi inviare altre immagini come garantito più tardi. ( 34 foto totali )
2465ab8b904807751.jpg1 Rescued from a Chilean mine   The Boquete Times   Boquete   Panama

Minatore cileno Osman Araya (a destra) viene accolto da sua moglie Angelica esce dalla capsula Fenix ​​dopo essere stato portato in superficie il 13 ottobre 2010, dopo 10 settimane di prova in miniera crollata di San Jose, nei pressi di Copiapo, 800 km a nord di Santiago, Chile. Araya è stato il sesto dei 33 minatori intrappolati da sollevare dal sottosuolo. (HUGO INFANTE / AFP / Getty Images)

Vedi l'articolo originale qui:
Salvato da una miniera cilena

VIVA CHILE mierda! Spanish Version

No 13 ottobre 2010 TOP STORIES No

chile flag2 VIVA CHILE MIERDA! Spanish Version   The Boquete Times   Boquete   Panama

Poesia di Fernando Alegría

Cuando el vendita al alba huaso un estrellas destapar
y, mojado de Rocío, enciende el fuego en sus Espuelas
Cuando el caballo colorado salta la barra del mar
y se estremece el lago con Una lenta Bruma de Patos,
cuando cae el Recio alerce y en sus Rama cae el cielo:
digo nostalgia con ¡VIVA CHILE mierda!
Cuando el buzo Ilumina su escafandra
y las Ballenas se acercan uno mamar en el vientre de las lanchas
cuando cae al fondo del Océano la osamenta de la patria
y como vaca Muerta la arrastra la ola milenaria
Cuando el explota carbón y se enciende la Antártida:
digo, pensativo, ¡VIVA CHILE mierda!
Cuando se viene flotando el invierno en el Mapocho
como un muerto Atado con alambres, con flores y con Tarros
y lo Lamen y los perros se aleja embalsamado de gatos
cuando se lleva delle Nazioni Unite niño niño y otro dormidos en su escarcha
y se va revolviendo sus Grises ataúdes de Saco:
digo enfurecido ¡VIVA CHILE mierda!
cuando en noche de luna crece Una población callampa
cuando se cae Una escuela y se Apaga Una fábrica
cuando fallece ONU en el puerto Norte y arena con lo Tapan
Cuando sé apesta Santiago y sus sé oxidan Blancas piazze
cuando se jubila el vino y las Viudas empeñan sus casas:
digo cabeza bajo ¡VIVA CHILE mierda!
Me pregunto de repente asombrado y, por qué
Diré Viva Chile Mierda Mier y no ... MOSA Patria?
Quizás en mi ignorancia repito el eco de Otro eco:
¡Viva! dado el roto con la pepa de oro entre los Dedos
¡Cile! dado el viento verde al cielo de los valles ebrios
¡Mierda! responde el Sapo a la vieja bruja de Talagante
Problema ¿Qué tan profundo se esconde en Las Lineas de mi mano?
¿Es Una Ilusión mi país que me Sigue como la sombra al perro?
¿No hay entre nosotros Viva il peccato su Mierda, compagni?
Una la para el esclavo, la otra para el encomendero
Una la para el que explota salitre, Cobre, carbonio, ganado
La Otra para el que vive su muerte de Subterranea Minero.
Y como penamos y en vivimos pequeña Faja de Abismo
Frente al vacío alguien grito la maldición primero.
¿Fue delle Nazioni Unite Soldado, herido en la batalla de Rancagua?
¿Fue en Angamos marino delle Nazioni Unite? ¿Un cabo en Cancha Rayada?
¿Fue delle Nazioni Unite huelguista en La Coruña? ¿Un puno cenado en San Gregorio?
¿O UN pascuense desangrándose en la noche de sus playas?
¿No Cantó el payador soledad su uno divino lo
ya lo humano se ahorcó con Cuerdas de guitarra?
¿No siguió al Santissimo a caballo ya Cuchillas mantuvo al diablo raya?
¡Ah!, Qué gigante para empresa tan tan menguado destino.
Entre mar y Nieve, con toda el alma, contra nos Damos delle Nazioni Unite rumbo ya tapiado,
por consecuencia, en la mañana Dios cuando nos desconoce,
cuando nos Alzado uno medianoche sacude Terremoto Nazioni Unite,
Cuando el mar nuestras saquea Casas y sé esconde bosques entre los,
cuando Cile ya no puede estar seguro de sus Mapas
cantamos y, como un gallo que ha de picar el sol en pedazos,
digo, con Firmeza, ¡VIVA CHILE mierda!
Y lo digo que es un Grito de Combate
oración peccato fin, Voz de partida, Fiero acicate
espuelazo sangriento con las riendas al aire
galopón del Potro Chileno a Traves de las edades
es crujido de Capas terrestres, anillo de fuego,
vieja ola azul de Claros Tempanos pujantes.
País - Pájaro, Raiz vegetale, rincón donde el mundo se cierra,
quien lo Grite non paz Tendra, caerá para seguir adelante.
Y porque de isla en isla, del Mar a la cordigliera,
de una soledad uno otra, como de una estrella uno otra estrella,
nos ira aullando en los oídos La sentenza de la tierra:
digo, Finalmente, ¡VIVA CHILE mierda!

VIVA CHILE mierda! Versione inglese

No 13 ottobre 2010 TOP STORIES No

chile flag1 VIVA CHILE MIERDA! English Version   The Boquete Times   Boquete   Panama Poesia di Fernando Alegría

Quando il cileno si spegne fino all'alba per tirare indietro le stelle
E, umidi di rugiada mattutina, accende il fuoco nei suoi speroni;
Quando il cavallo rosso salta l'ostacolo del mare
E trema il lago con una lieve nebbia di anatre;
Quando il larice avvizzito cade E tra i suoi rami cade il cielo,
Dico con nostalgia: "Viva il Cile, Mierda!"

Quando le acque profonde luci subacqueo il suo abito
E le balene avvicinarsi ad allattare al ventre delle barche;
Quando scheletro del paese scende sul fondo del mare
E come una mucca morta, viene trascinata via da un'onda antica;
Quando lavorare nelle miniere e impostare Antartide fuoco,
Dico, pensieroso, "Viva il Cile, Mierda!"

Quando arriva l'inverno galleggiante lungo il fiume Mapocho
Come un cadavere legato con fili, ai fiori e vasi;
E i cani leccare, e lui si ritrae imbalsamato con i gatti
Quando si trasporta un bambino, e un altro bambino dorme nel suo gelo
E mantiene agitazione e agitazione suoi bodybags sporchi;
Dico, enfuriated, "Viva il Cile, Mierda!"

Quando un campo abusivo cresce dalla luce della luna,
Quando un altro si sbriciola e un altro stabilimento si oscura;
Quando una porta del Nord muore e lo avvolge nella sabbia;
Quando Santiago puzza e le sue piazze ruggine bianca;
Quando il vino è tutto andato e le vedove morgage loro case;
Dico, a capo chino, "Viva il Cile, Mierda!"

Mi chiedo improvvisamente e con stupore perché
Io dico: "Viva il Cile, merda!" E non il mio paese ... er ... bello?
Forse nella mia ignoranza ripeto l'eco di un altro eco;
"Viva", dice il ricercatore con la pepita d'oro tra le dita;
"! Cile", dice il vento al cielo verde delle valli ubriachi;
"Merda!" Risponde la rana alla vecchia strega di Talagante.

Che cosa è questo problema profondo nascosto nelle linee della mia mano?
È il mio paese un'illusione che mi segue come l'ombra di un cane?
I miei amici: Non c'è vita tra di noi senza la sua merda?
L'uno per lo schiavo, l'altro per il master
L'uno per lo sfruttatore di nitrato, rame, carbone e del bestiame,
L'altro per il minatore la cui vita è una morte sotterranea.

E come ci addolora la vita sulla nostra terra stretta che si affaccia l'abisso,
Chi fu il primo a gridare la maledizione?
Era un soldato ferito nella battaglia di Rancagua?
Era un marinaio in Angamos? Oppure, un caporale in Cancha Rayada?
Era un attaccante a La Coruña? Un pugno chiuso a San Gregorio?
O un sanguinamento Pasqua Islander nel tramonto delle sue spiagge?

Non bisognava che il Croon trovatore sua solitudine fino alla divina
Mentre la sua umanità, si è impiccato con le corde della sua chitarra?
Non ha seguito il Santo a cavallo, mentre il suo coltello ha tenuto lontano il diavolo?
Ah! Che impresa gigante per un destino misero!
Tra neve e mare, con tutto il cuore, ci ha battuto contro un percorso che è murato dentro

Come risultato, al mattino, quando Dio ci ignora,
Quando un terremoto brivido ci scuote a mezzanotte,
Quando il mare saccheggia le nostre case e si nasconde nei boschi,
Quando il Cile non può più essere sicuro delle sue mappe,
E noi corvo, come un gallo che si beccano il sole in pezzi,
Dico, con la risoluzione, "Viva il Cile, Mierda!"

E quello che dico è un grido di battaglia,
Una preghiera senza fine, una chiamata d'addio, un comando feroce,
A scavo sanguinoso degli speroni, con le redini in aria;
Il galoppo di stallone del Cile attraverso i secoli,
La macinazione delle placche tettoniche, l'anello di fuoco,
L'onda blu di antica iceberg impazienti.

Il mio uccello-country, radice di verde, nell'angolo dove il mondo finisce,
Chi urla non ha alcun la pace, si sposta in avanti solo per cadere di nuovo,
Perché da isola a isola, dal mare alle montagne,
Da una solitudine ad un altro, come da una stella ad un'altra stella,
Il verdetto della terra continuerà a urlare nelle nostre orecchie:
Dico infine, "Viva il Cile, Mierda!"

(Unauthorized Traduzione inglese Grecia Bate & Marcia Campos)

Traduttore

CATEGORIE